Este é um livro de versões, transversões e reconversões de poemas, provérbios, adivinhas, frases soltas e outros materiais potencialmente poéticos, vindos de outras línguas e civilizações - sobretudo africanas e latino americanas -, aqui transplantadas para a língua portuguesa, Z.C.G.
Capa e grafismo de Luís Henriques.
Paginação de Diogo Vaz Pinto.
Revisão de Andreia Baleiras.
Edições: Maldoror.
Lisboa, 2018. 92 Págs. broch.
10,00 €.